青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

戈特利布和吉尼亚克(1996)发现意义的应对,包括因果归因和在逆境中的意义,是caregivers'most经常报道的应对与痴呆症患者的护理recipients'behavior的方式。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

吉尼亚戈特科技克 (1996 年) 发现的意义,也使得应对,包括制作因果归因与在逆境之中,寻找意义是 caregivers'most 经常报告的老人痴呆症的护理 recipients'behavior 与应对的办法。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

吉尼亚戈特科技克 (1996 年) 发现的意义,也使得应对,包括制作因果归因与在逆境之中,寻找意义是 caregivers'most 经常报告的老人痴呆症的护理 recipients'behavior 与应对的办法。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

戈特利布&吉尼亚克(1996年)发现,含义作出应对___________包括因果属性和寻找意义在逆境,照顾者'最经常报道的方式应付老人痴呆症护理受助人'行为。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

gottlieb&Gignac (1996)发现意思做应付,包括做原因归属和搜寻意味在患难,最频繁是照料者’报告的方式应付疯狂的关心接收者’行为。
相关内容 
aCan you serch your boyfriend naw 能您serch您的男朋友naw [translate] 
a我还是找中国老师比较好 I ask Chinese teacher quite to be good [translate] 
a还有好多有趣的活动 Also some many interesting activities [translate] 
aThis passage maily talk about how inventions affect people’s daily life. 这个段落maily谈论怎么发明影响人民日报生活。 [translate] 
a乔布斯不是已经去天堂了吗。 Qiao Booth's was not already goes to the heaven. [translate] 
awhat wo 正在翻译,请等待... [translate] 
a它只占了世界水资源的3% It has only occupied the world water resources 3% [translate] 
a要认真,有信心,细心 Must be earnest, has the confidence, careful [translate] 
asupports weight loss, 支持减重, [translate] 
aYou can talk to people in towns and villages and learn about life from their perspective 您在镇和村庄能与人谈话和得知生活从他们的透视 [translate] 
asecurity screening officers 安全掩护官员 [translate] 
aEnterprise-based life-cycle financing a strategic choice Enterprise-based life-cycle financing a strategic choice [translate] 
a了解中国国情 Understands the Chinese national condition [translate] 
anation's average growth rate 国家的平均生长率 [translate] 
a从这里,走向世界 From here, moves towards the world [translate] 
aclamping frame 夹紧框架 [translate] 
abillabong 正在翻译,请等待... [translate] 
a去纽约一直是我的梦想 Goes to New York always is my dream [translate] 
astrictly piebald agreement, beyond his companion untested, although the [translate] 
ahe left a russian doll under maria is tree 他留下俄国玩偶在玛丽亚之下是树 [translate] 
a希望能借助 The hope can draw support [translate] 
ai was in such bad taste that they put me at the top of the waiting list 我是在这样低级趣味他们投入了我在候补名单的上面 [translate] 
a多种树,少砍树 Plants trees, few fellings [translate] 
aChapter 14 Technical Support gives contact means for technical 第14章技术支持给联络手段为技术 [translate] 
a螺丝位置布置均匀,钉眼距包封边不小于10mm,距切割边不小于15mm,钉距在板边处150~200mm,在板中心处200~300mm;钉头嵌入板面0.5~1mm,不得损坏纸面;钉眼用石膏腻子嵌平。在包边的板缝处,用刮刀将嵌缝腻子填嵌密实,再刮厚约1mm、宽约60mm的腻子,随即贴上纱布带;用刮刀顺着纱布带方向刮压,使腻子均匀的挤出纱布带外。将切割边接缝处清理干净,用石膏腻子填嵌密实、平滑。罩面板表面平整度允许偏差:3mm,用2m靠尺和楔形塞尺检查观感平整;罩面板接缝 The screw position arrangement is even, sews nearby the interpupillary distance envelope not to be smaller than 10mm%2 [translate] 
a这真的很严格 This really very strict [translate] 
a大学是一个锻炼独立的地方 正在翻译,请等待... [translate] 
a依汶 According to wen [translate] 
a河水变脏 The river water changes dirty [translate] 
afix new blackboard to wall 围住的固定新的黑板 [translate] 
a树的右边是一家公园要三种翻译 Tree's right side is a park takes three kind of translations [translate] 
aI hope dave chappelle comes back to his show 我希望戴维chappelle回来到他的展示 [translate] 
awrite an essay on the topic below letter should be between 100-150 words 写一篇杂文在题目在信件之下应该在100-150个词 [translate] 
aWe need to switch off them When we do not need them .It costs less than a second to do it. 当我们不需要他们时,我们需要关掉他们。少于一秒钟花费做它。 [translate] 
aTHERE WAS no uneasiness between them as they reached the door and went inside, pausing in the hall, clothes dripping. 没有拘束在他们之间,因为他们到达了门并且去里面,停留在大厅里,给水滴穿衣。 [translate] 
aFor example the automobile air pollution affects people's breathing plant human cells, if it damaged, destroyed nature organizations, to the eradication of mankind. 例如汽车空气污染影响人的呼吸的植物人类细胞,如果它损坏了,被毁坏的自然组织,到人类的铲除。 [translate] 
a总结和分析验证结果 Summary and analysis confirmation result [translate] 
athe,weather,isgood,that,day 天气, isgood,天 [translate] 
a身体防护:穿防静电及防毒渗透工作服 Bodily protection: Puts on guards against the static electricity and the anti-poison seepage work clothes [translate] 
a女追男时代来临 The female pursues the male time to approach [translate] 
aBy style 由样式 [translate] 
adrivers and utilites 司机和utilites [translate] 
a中途停留时,应远离火种、热源、高温区。装运该物品的车辆排气管必须配备阻火装置,禁止使用易产生火花的机械设备和工具装卸。公路运输时要按规定路线行驶,勿在居民区和人口稠密区停留。铁路运输时要禁止溜放。 When makes a stopover, should be far away the kindling material, the heat source, the high temperature area.Ships this goods the vehicles exhaust pipe to have to provide the fire resistance installment, the prohibition uses easy to produce the spark mechanical device and tool loading and unloading.W [translate] 
aAnd why is the OTR the same on metalized pouch versus regulat PET pouch? 并且为什么是其他在上,相同在金属化的囊上对regulat宠物囊? [translate] 
amass disturbance 正在翻译,请等待... [translate] 
aand mental health during periods of prolonged stress;the 并且精神健康在长时期的重音的期间; [translate] 
aRoper Industries, Inc. etal roper Industries, Inc. 等 [translate] 
athat,with skillful interviewing,are less prone to bias because of personal or social desirability,but the qualitative [translate] 
a享受同样地待遇 Enjoys similarly the treatment [translate] 
aThe measurement of meaning-focused coping is still in 意思被聚焦的应付的测量仍然是在 [translate] 
agoogle比百度好多了。 正在翻译,请等待... [translate] 
aElsewhere,my colleagues and I have referred to 在别处,我同事和我提到了 [translate] 
a那里的老板都比较清闲,喝茶,聊天,和宠物玩一天就过去了。这只有奇特花纹的猫被主任照顾得很好 There bosses quite are all idle, drink tea, chat, played one day with the pet to pass.This only then the unusual pattern cat is looked after very much well by director [translate] 
a星期二上午我在家写作业 Tuesday in the morning I write the work in the home [translate] 
aGottlieb&Gignac(1996)found that meaning-making coping,including making causal attributions and searching for meaning in adversity,was caregiversOmost frequently reported way of coping with demented care recipientsObehavior. gottlieb&Gignac (1996)发现意思做应付,包括做原因归属和搜寻意味在患难,是caregiversOmost频繁地报告的方式应付疯狂的关心recipientsObehavior。 [translate] 
aGottlieb&Gignac(1996)found that meaning-making coping,including making causal attributions and searching for meaning in adversity,was caregivers’most frequently reported way of coping with demented care recipients’behavior. gottlieb&Gignac (1996)发现意思做应付,包括做原因归属和搜寻意味在患难,最频繁是照料者’报告的方式应付疯狂的关心接收者’行为。 [translate]